Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik bölümü tanıtımı sayfasına hoş geldiniz. Önlisans ve lisans bölümlerini güncel olarak tüm ayrıntıları ile ta...
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik bölümü tanıtımı sayfasına hoş geldiniz. Önlisans ve lisans bölümlerini güncel olarak tüm ayrıntıları ile tanıttığımız yazı dizimizde bugün 2 yıllık Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümü var. Aşağıda sırasıyla Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümü nedir, puan türü nedir, Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümü iş imkanları ve çalışma olanakları nelerdir, bölüm mezunları ne kadar maaş alır, Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik dikey geçiş bölümleri ve atamaları hakkında ayrıntılı bilgi alabilirsiniz.
2 Yıllık Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Bölümü Nedir?
Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümü; Türkiye'nin Avrupa Birliğine üyelik sürecinde en az bir yabancı dili etkin ve akıcı kullanabilen, çeviri yeteneğine sahip nitelikli meslek elemanlarını yetiştiren bir önlisans programıdır.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programını başarıyla tamamlayan öğrencilere "Uygulamalı İngilizce Çevirmen" unvanı verilmektedir.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Bölümü Sınav, Puan Türü ve Eğitim Süresi Bilgileri
Eğitim süresi 2 yıl olan Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümü için girilmesi gereken sınav TYT sınavıdır. Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik, TYT puan türü ile tercih edilmektedir. Tüm önlisans programlarında olduğu gibi Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümü için de baraj puanı 150 puandır.
Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik |
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Bölümü İş İmkanları, Çalışma Olanakları
Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik mezunları hem kamu kurumlarında hem de özel sektöre bağlı kuruluş ve işletmelerde çalışma olanağına sahiptir. Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik mezunları iş imkanları ve çalışma olanakları şunlardır:
1- Çeviri Büroları
2- Dış işleri Bakanlığı
3- Gazete Büroları
4- Haber Ajansları
5- İthalat-İhracat Şirketleri
6- Kültür ve Turizm Bakanlığı
7- Resmi Kurumlar
8- Oteller
9- Seyahat Acenteleri
10- Tur ve organizasyon Firmaları
11- Turizm sektörü
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı; önemi ve gerekliliği anlaşılmış fakat bu alandaki elemanların yetiştirilmesine yönelik eğitim programlarının yeterince gelişmediği ve uygulanmadığı bir alan görünümündedir. Üniversitemizin bulunduğu bölgenin konumu da iş fırsatları için ilave avantajlar sunmaktadır. Program mezunları; bölgemizde bulunan çok çeşit ve sayıda lojistik ve dış ticaret firmalarında nitelikli meslek elemanı olarak geniş bir alanda çalışma olanağına sahiptirler.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Mezunları Ne İş Yapar, Görevleri Nelerdir?
İş imkanları başlığından da anlayacağınız üzere Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik mezunları farklı kurum ve kuruluşlarda görev alabilmektedir. Bu kurum ve kuruluşlarda aldıkları görevler farklı olabilir. Ama genel anlamda düşünürsek Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik mezunlarının görevleri şunlardır:
1- Çeviri yapacağı dilde yazılı edebi eserleri, metinleri, bilimsel makaleleri, gazete ve dergileri, siyasi, hukuki, ekonomik, teknik ve diğer türdeki eserleri önce dikkatle okur, anlam bütünlüğünü ve ifade doğruluğunu bozmadan diğer bir dile cümle cümle çevirir.
2- Yapılan çevirilerin doğruluğunu kontrol eder.
3- Kendi öz dili ve bildiği yabancı dile ait gelişmeleri yakından izler.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Bölümü Maaşları Ne Kadar?
Özel sektörde alınan maaşlar ile kamu kurumlarda çalışanların aldığı maaşlar farklıdır. Devlet kurumunda çalışan mezunlar için Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik maaşlar 4000-5000 lira arasında değişmektedir. Özel sektörde ise Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik maaşları 3000-4000 lira arasındadır.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Bölümü Dikey Geçiş Bölümleri, DGS ile Hangi Bölümlere Geçiş Yapabilir?
2 yıllık bölümlerden mezun olanlar, çeşitli lisans programlarına dikey geçiş yapabilir. Dikey geçiş, DGS sınavı ile gerçekleşmektedir. Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümü mezunları da DGS ile bazı 4 yıllık bölümlere geçiş yapabilmektedir. Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik dikey geçiş bölümleri şunlardır:
-Amerikan Kültürü ve Edebiyatı
-Çeviribilimi
-İngiliz Dilbilimi
-İngiliz Dili ve Edebiyatı
-İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
2 Yıllık Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Bölümü Dersleri Nelerdir?
1.
Sınıf 1. Dönem Dersleri
Kelime ve Kompozisyona Giriş, Karşılaştırmalı Dilbilgisine Giriş, Yazılı Çeviriye Giriş, Çeviri Amaçlı Okuma, Dinleme ve Konuşma Becerisi, Bilgisayara Giriş, Türk Dili I, Atatürk İ.İ.Tarihi I, Yabancı Dil I.
1.
Sınıf 2. Dönem Dersleri
Kelime ve Kompozisyon, Karşılaştırmalı Dilbilgisi, Yazılı Çeviri, Mesleki Çeviriye Giriş, Staj, Türk Dili II, Atatürk İ.İ.Tarihi II, Yabancı Dil II.
2.
Sınıf 1. Dönem Dersleri
Söylem Analizine Giriş, Sözlü Çeviriye Giriş, Fen ve Teknoloji Çevirilerine Giriş, Mesleki Çeviri, Meslek Etiği, İletişim Becerileri, Toplumlar ve Kültürler, Sosyal Bilimler Çevirileri.
2.
Sınıf 2. Dönem Dersleri
Söylem Analizi, Sözlü Çeviri, Fen ve Teknoloji Çevirileri, Çeviri Projesi, Çevre Koruma, Çeviri Kuramları, Edebi Çeviri, Yazılı Medya Çevirileri.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Bölümü Atamaları ve KPSS Taban Puanları
Bildiğiniz gibi kamu kurumlarına personel alımı KPSS puanı ile yapılmaktadır. Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik KPSS taban puanları için 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 ve 2020 atamalarına baktık. Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümüne son beş yılda hiç kontenjan verilmemiş.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Bölümünü Kimler Tercih Etmeli?
Bazı bölümleri okumak için bazı yeterlik ve özelliklere sahip olmanız gerekir. Aksi takdirde hayatınız boyunca mutsuz veya başarısız olma durumunun olabilir. Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik tercih edecek kişilerde bulunması gereken özellikler şunlardır:
1- Belleği güçlü olmalı.
2- Dikkatli ve sabırlı olmalı.
3- İşine özen göstermeli.
4- Düşüncelerini başkalarına açık bir biçimde aktarabilmeli.
5- Ekip çalışmasını sevmeli.
6- İnceleme, araştırma merakı olmalı.
7- İnsanlarla iyi iletişim kurabilmeli; sevecen, hoşgörülü olmalı.
8- Diksiyonu düzgün olmalı.
9- Kendisini sürekli geliştirmeli ve belli bir genel kültür bilgisine sahip olmalı.
10- Mesleğinin sorunları ile ilgilenen ve çözüm yolları bulmaya çalışan biri olmalı.
11- Planlı çalışmayı bilmeli.
12- Sözel yeteneği gelişmiş olmalı.
13- Yabancı dile karşı ilgili ve bu alanda başarılı olmalı.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Okuyanlar ve Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik Bölümü Yorumları
Bölüm hakkında yapılan ziyaretçi yorumları yazının altında yer almaktadır. Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik yorumları henüz yapılmamış olabilir. Bölüm ile ilgili sorularınızı yorum bölümünden sorarak cevap bulabilirsiniz.
Kıymetli üniversite adayları, öğrencileri ve bölüm mezunları; sizler de bu içeriğimizi zenginleştirmek ve daha işlevsel hale getirmek için Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik iş imkanları, maaşları, dersleri hakkında bilgi vererek katkıda bulunabilirsiniz.
YORUMLAR